Comment bien traduire "tu me manques" en langue corse ?

Seuls ceux qui résident sur l’île de beauté savent dire « tu me manques » en corse.

Cette langue italo-romane compte aujourd’hui des dizaines de milliers de locuteurs.

Elle est partie intégrante de la culture régionale avec des auteurs géniaux tels que Jérôme Ferrari, Jean-Claude Rogliano ou encore Marie Susini.

• À lire aussi: La bonne traduction de « mon amour » en corse

Ce qui amène, chaque mois, des centaines de « corsophiles » à rechercher de nouveaux mots d’amour.

Ou plutôt, devrait-on dire en bon corse « parolle di amore ».

Histoire d’être plus « romantica ».

Pour commencer, « Je t’aime » est traduisible par « Ti tengu caru » lorsqu’il s’agit d’un homme, et « Ti tengu cara » si c’est une femme. 

Par exemple, si vous êtes en couple avec une certaine Ghjulia, vous pourrez lui dire « Ti tengu cara Ghjulia ».

• À lire aussi: L’art de séduire comme un vrai gitan

Mais que faire si vous êtes séparé d’elle pour une durée indéterminée ?

Dites-lui « Mi manchi », qui est la traduction de « Tu me manques » en corse.

Tu me manques: mi manchi
La traduction de l’expression « Tu me manques » en corse. (© Clker-Free-Vector-Images de Pixabay via Canva.com)

À coup sûr, cela renforcera votre relation.

Et si vous souhaitez apprendre le corse pour le parler au quotidien, vous pouvez visiter la chaîne YouTube de a scola di u purchettu.

De même que vous pouvez trouver un tuteur sur le site superprof.fr.

1 réflexion sur “Comment bien traduire « tu me manques » en langue corse ?”

  1. Ping : L'art de dire "je t'aime" en tahitien

Les commentaires sont fermés.

error: Vous souhaitez trouvez l\'âme sœur ?