L'art subtil de dire "Je t'aime" en portugais
Dire « je t’aime » en portugais – brésilien ou cap verdien – c’est (presque) tout un art.
En bon artiste de l’amour, il convient donc de maîtriser les bons usages.
• À lire aussi: La (bonne) traduction de l’expression « tu me manques » en espagnol
Histoire de séduire comme un vrai lusophone.
On estime qu’il y aurait plus de 7 millions de locuteurs en France.
5 lettres, 2 mots, 1 déclaration d'amour ???? Selon vous, comment dit-on "je t'aime" en Portugais ?
— Fun Radio France (@funradio_fr) October 5, 2022
Un indice : il s'agit du dernier titre de Calema ????
Un second indice : à chaque fois que vous entendez ce titre sur #FunRadio, il vous permet de remporter un Iphone 14 ! pic.twitter.com/Er08U2gy5w
Une importante communauté linguistique qui s’intéresse aux différentes expressions sentimentales de la langue de Fernando Pessoa.
Par exemple, « Mon amour » se dit « Meu amor ».
• À lire aussi: Petit guide de drague viking (nordique)
« Tu me manques » est traduisible par « Sinto a tua falta ».
Et « Eu te amo » est la traduction de « Je t’aime » en portugais.
Si vous êtes en couple avec une certaine Felipa, glissez-lui alors dans l’oreille « Eu te amo Felipa ».
Elle pourra alors vous répondre « Eu também te amo », qui veut dire « Je t’aime aussi ».
Vous devez alors lui rétorquer « Eu te amo muito », qui signifie « Je t’aime beaucoup ».
Il ne faut pas hésiter à abuser de ces formules afin de consolider une relation saine.
Cela doit même devenir un rituel langagier quotidien.
Ping : L'art de dire "Je t'aime" en italien
Ping : Comment traduire "Mon cœur" en portugais ?